英国当地时间4月16日下午,中国人民大学出版社与英国圣智学习出版集团在伦敦伯爵宫展览中心Hampton会议室联合举办了主题为“中国出版业:现状与未来”的《中国图书出版产业报告》英文版新书发布会。新闻出版总署副署长邬书林、中国人民大学党委副书记兼副校长王利明、中英文出版社领导和出版业界同仁等出席本次会议。会议由中国人民大学校长助理、出版社社长贺耀敏主持。
邬书林副署长表示,此次发布的《中国图书出版产业报告》在前两部的基础上进行了修改和完善,报告的结构框架和内容都更加充实,研究深度和准确性也有进一步的拓展,其内容更具权威性。邬书林副署长肯定了人大出版社近年来在“走出去”战略指导下所取得的丰硕成果,他鼓励人大出版社继续坚持学术走出去的指导思想,打造具有人大出版社鲜明特色的出版之路,将更多更好的学术精品带到世界人民的面前。
王利明副书记兼副校长简要介绍了中国人民大学出版社与英国圣智学习出版集团的合作情况。双方已有超过十年的合作经验,在经济、工商管理、人文乃至语言学习等方面合作翻译和出版了大量教材和学术著作。多年以来,中国人民大学出版社与圣智学习出版集团联合出版了《中国图书出版产业报告2003—2004》、《中国图书出版产业报告2005—2006》、《清史图录》、《中国佛教文化》等优秀著作,奠定了良好的合作基础,并不断加强合作,凭借各自在出版界的领先优势,建立了更加长远的伙伴关系。
贺耀敏社长表示,这是中国人民大学出版社第三次发布中文版《中国图书出版产业报告》,报告权威、翔实的统计数据和资料以及针对中国图书出版产业的系统归纳,是对国内出版界发展阶段性的重要梳理和分析。报告英文版的发布,能够让《中国图书出版产业报告》成为国外出版界与读者了解中国出版产业的窗口。
圣智学习出版集团执行副总裁曼努埃尔•古兹曼(Manuel Guzman)介绍了《中国图书出版产业报告》的翻译出版情况。
新书发布仪式后,牛津布鲁克斯大学教授保罗•理查德森和建工出版社社长沈元勤进行主题发言,深入分析和探讨了中国出版业的现状和发展趋势,为关心中国出版业发展的海内外同仁提供了重要的信息和指导。
与会嘉宾简要了解了近年来中国人民大学出版社版权输出工作的成绩。中国人民大学出版社作为新中国成立后的第一家大学出版社,一直致力于向海内外介绍经典著作,传播历史与当代优秀文化。从2006年向海外输出版权43种,发展到2011年的百余种,六年间,人大出版社版权输出数量增长迅速。人大出版社连续三年获得“中国图书对外推广计划”单体出版社综合排名第一、第二的好成绩;2012年3月,“中国图书对外推广计划”工作小组第八次工作会议对人大出版社在“走出去”方面的突出贡献给予表彰和奖励。人大出版社结合自身学术出版优势,确定、形成了“学术国际出版”的方向和特色。
中国新闻出版总署图书司组织编写的《中国图书出版产业报告》系列丛书,迄今已经出版三版。作为第一份官方性质的中国图书出版产业报告,该系列丛书通过翔实的数据,系统深入地剖析了中国图书出版产业的整体情况和国内出版环境,分析了中国进出口业务和各大出版机构情况。这份报告以其独具的权威性,成为国内外学者和出版人士研究中国图书出版市场的必备手册和进入中国图书出版市场的必备指南。目前本报告的前两版已经翻译成英文。本次《中国图书出版产业报告》第三版英文版的推出,对从业人员、图书出版产业研究者、其他产业研究者,以及海外出版界具有重要的参考价值,对中国出版产业化进程也具有开创性的意义,极大推动了我国图书 “走出去”的工作。
通过本次活动,与会嘉宾对中国出版产业的产业结构、存在的问题、今后的发展趋势以及如何更好地与国际出版接轨进行了探讨。中国人民大学出版社将进一步深化和拓展与优秀海外出版机构的联系与合作,为我国优秀书籍“走出去”工作搭建更广阔的平台。
相关链接:人民大学出版社代表团参加伦敦书展
(编辑 杨默)
人大新闻网版权与免责声明:
① 凡本网未注明其他出处的作品,版权均属于人大新闻中心,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:人大新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关责任。
② 凡本网注明其他来源的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网对其负责。
③ 有关作品内容、版权和其它问题请与本网联系。
※ 联系方式:人民大学新闻中心 Email:news@ruc.edu.cn